While I was engaged upon the compilation of this book, I received the revelation (Urdu): Yalesh - is the name of God Himself. This is a new word which is not found in this form in the Quran or hadith or in any dictionary. It has been disclosed to me that it connotes ya la shareek (O Thou without an associate).
Tohfa Golarviyya, p.69, footnote
Let’s humour the Qadianis for a while, shall we? Let’s imagine for a moment that this was a real revelation to a real prophet.
- Why was this name not revealed to the Last Prophet, Muhammad (saw)?
- Since when can an Arabic name be constructed in this way? Especially with the calling tool “ya” being incorporated into the amalgamated resultant mess? The calling tool “ya” simply cannot be used in this way as part of a proper name in Arabic.
- Why is the translation so deceptive? After all, “ya la shareek” means quite simply “Oh no associate”. If you wanted to say “Oh Thou without an associate” you would say ““ya man la shareek lahu” in Arabic.
- Never mind the nonsense “yalesh” or “yalash” or “yalaash”, why does the expression “ya la shareek” never appear in any Arabic text in history? Could it be because it makes absolutely no sense whatsoever?
- The names of Allah are part of the Islamic lexicon. No new names would have been revealed after the demise of the Last Prophet Muhammad (saw). This new name is proof that Qadianism is a new religion.
For more, please read brother Fuad’s excellent article.
Peace unto those who follow the guidance.
Latest Comments
RSS